原文
佛肸召①,子欲往。子路曰:“昔者由也聞諸夫子曰。親于其身為不善者,君子不人也。'佛肸以中牟畔②,子之往也,如之何?"子曰:“然。有是言也。不曰堅(jiān)乎,磨而不磷③?不曰白乎,涅而不緇④。焉豈匏瓜也哉?焉能系而不食?”
注釋
①佛肸(xī).晉國(guó)大夫趙簡(jiǎn)子的家,中牟邑宰。
②中牟:春秋時(shí)晉邑。故址在今河北邢臺(tái)和邯鄲之間。
③磷(lìn):薄,損傷。
④涅(niè).黑土,黑色染料。這里作動(dòng)詞,用黑色染料染物。緇(zī):黑色。
譯文
佛肸召孔子,孔子打算前往。子路說(shuō):“以前我從老師這里聽(tīng)過(guò):‘親自行不善的人,君子是不會(huì)去的。”佛胖在中牟發(fā)動(dòng)叛亂,您要去,這是怎么回事呢?”孔子說(shuō):“是的,我有講過(guò)這樣的話。但不是說(shuō)過(guò)堅(jiān)硬的東西,磨也磨不損嗎?不是說(shuō)過(guò)潔白的東西,染也染不黑嗎?我難道是只苦葫蘆么,怎么能夠懸掛在那里卻不可食用呢?”
原文
子曰:“由也!女聞六言六蔽矣乎①?''對(duì)曰:“未也?!?/span>
“居②!吾語(yǔ)女。好仁不好學(xué),其蔽也愚;好知不好學(xué),其蔽也蕩:好信不好學(xué),其蔽也賊③:好直不好學(xué),其蔽也絞④;好勇不好學(xué),其蔽也亂;好剛不好學(xué),其蔽也狂?!?/span>
注釋
①六言:六句話'此處實(shí)際上指的是六種品德(仁、智勇、剛)。六蔽:六種弊病。
②居:坐。
③賊:害。
④絞:說(shuō)話尖刻。
譯文
孔子說(shuō):“仲由!你聽(tīng)過(guò)六種品德和六種弊病嗎?”子路回答說(shuō):“沒(méi)有。”
孔子說(shuō):“坐!我告訴你。愛(ài)好仁卻不愛(ài)好學(xué)習(xí),它的弊病是愚蠢;愛(ài)好聰明而不愛(ài)學(xué)習(xí),它的弊病是放蕩不羈;愛(ài)好誠(chéng)信而不愛(ài)好學(xué)習(xí),它的弊病是容易被人利用傷害;愛(ài)好直率而不愛(ài)好學(xué)習(xí),它的弊病是說(shuō)話尖刻刺人;愛(ài)好勇敢而不愛(ài)好學(xué)習(xí),其弊病是容易鬧亂闖禍;愛(ài)好剛強(qiáng)卻不好學(xué)習(xí),它的弊病是狂妄?!?/span>
歡迎注冊(cè)美網(wǎng)會(huì)員,新聞資訊自助上傳!
關(guān)注更多藝術(shù)品價(jià)值